2013年9月10日 星期二

同時面世還要有全新 iPhone

「全新iPhone經已面世。同時面世還要有全新 iPhone。」

這個標題意味不明...

簡米堅信,次句並非中文!

正所謂知己知彼,百戰百勝。

本米決定以食字的方式, 解答各位此句的含意:
同時間競賽,
間競爭,
還要有全新 iPhone。

米日:「我寫完都唔知自己講緊咩啊!」

後記 (一)
買一部 iPhone 5c,用省下的 $900 學好中文吧。

後記 (二)
回家之後, 發覺自己真的受不了這麼爛的中文。

簡米決定嘗試改善句子, 希望建議獲蘋果接受。

更改如下:
「讓我們看看嶄新的iPhone, 還有簇新的iPhone。」


信已寄出, 期待回覆。