2013年10月10日 星期四

語癌比生蛇更痛

[並非廣告] 生蛇 (Herpes zoster) 疫苗最近抵港, 50歲以上人士可以向你的家庭醫生諮詢, 接種疫苗, 避免痛楚。 [/並非廣告]

患者皮膚表面呈現紅疹, 發病位置常見於背部及腰部, 可持續達30天... 由於過於恐怖, 簡米不打算在此貼上生蛇的照片。


看著這小冊子的左頁, 簡米看得一頭霧水...

P1: 健康的生活習慣非常重要;
C1: 而你現在更加要多注意你的健康。
C2: 所以與醫生商討如何預防「生蛇」是十分重要的。

P1 不能直接推論出 C1, 為何要「更加」注意健康?

一個前提, 兩個結論這種句式完全不符合三段論 (Syllogism) 的條件, 無助於理性說服。

以下是三段論的簡單例子 (P = Premise/前提, C = Conclusion/結論):
P1: 秋天天氣乾燥;
P2: 現在已是秋天;
C1: 現在天氣乾燥。

Sound and valid! (這並非邏輯課, 而是語癌化療。對邏輯推論感興趣者, 可以一看。)

簡米現修改小冊子如下:
P1: 健康對我們十分重要;
P2: 「生蛇」嚴重影響我們健康;
C1: 因此, 諮詢醫生如何預防「生蛇」十分重要。

2013年9月10日 星期二

同時面世還要有全新 iPhone

「全新iPhone經已面世。同時面世還要有全新 iPhone。」

這個標題意味不明...

簡米堅信,次句並非中文!

正所謂知己知彼,百戰百勝。

本米決定以食字的方式, 解答各位此句的含意:
同時間競賽,
間競爭,
還要有全新 iPhone。

米日:「我寫完都唔知自己講緊咩啊!」

後記 (一)
買一部 iPhone 5c,用省下的 $900 學好中文吧。

後記 (二)
回家之後, 發覺自己真的受不了這麼爛的中文。

簡米決定嘗試改善句子, 希望建議獲蘋果接受。

更改如下:
「讓我們看看嶄新的iPhone, 還有簇新的iPhone。」


信已寄出, 期待回覆。

2013年7月30日 星期二

加大便

新公屋廁廚加大便利輪椅戶

大便不予置評。

簡米想不通「本港公營房屋需求大」跟本文主旨有何關係。

改善如下:

新公屋廁廚加大 方便輪椅進出
昨日,五名立法會房屋事務委員會成員巡視興建中的將軍澳怡明苑。主席王國興稱,視察之前擔心港府急於興建公屋會影響房屋質素。視察過後,他認為房屋質素及安全都有保證。

上述單位採取通用設計,門口位置較闊、燈掣及電掣位置較低、洗手間和廚房面積較大,方便坐輪椅的居民。他又表示,希望全港的公私營房屋,可參考房委會0二年計劃的通用設計,方便巿民。

2013年7月15日 星期一

協和女狀元讀書有妙計 每天讀報卻不了解「佔中」


【文憑試】協和女狀元冀行醫幫助他人

閱讀生果日報已久,簡米終於找到文筆暢順的報導,編輯記者應記一功。

標題「【文憑試】協和女狀元 冀行醫幫助他人」與文章首三段呼應,簡潔易明。

可是末段卻不貼題。此段指出,女狀元曾綺慧考通識科的心得是留意時事,以多角度分析。其後卻揶揄道,狀元每天讀報卻不了解「佔領中環」來龍去脈。

若果屬實,標題應為:
協和女狀元讀書有妙計 每天讀報卻不了解「佔中」

至於她是不想回應,或者另有內情,實在無從判斷。

每天讀報,可會令人更無知?

2013年7月10日 星期三

田北俊和鍾國斌做乜霸佔中環?

這要問問他們二人才知。

田北俊同埋鍾國斌做乜霸佔中環呢?

要是這並非改圖,那麼作者的中文水平大概只有重組句子程度。

重組:田北俊/鍾國斌/做乜/霸佔中環
例子:
做乜田北俊鍾國斌霸佔中環?
田北俊,鍾國斌做乜霸佔中環?
鍾國斌,田北俊做乜霸佔中環?

兩位議員專姓大名,放在黨旁不是更好?

曲線支持,用心良苦。

《鯨魂》

語癌阻礙我們溝通,語不達意。

澳海灘「鯨」魂 衝浪客遭擊昏

看畢標題,不知所謂。

「鯨」魂是甚麼?能吃的嗎?

《鯨魂》第 7 集

幸好互聯網發達,G神給我找到了漫畫《鯨魂》。

可是《鯨魂》與衝浪客遭擊昏有何關係?

久未想通,哭成淚人。

《鯨魂》角色之一

絕望之際,竟給我想通了。

瓊丹

鯨,讀音似瓊丹的瓊。
京,讀音似驚魂的驚。

(爾雅補充,鯨與驚音同為 jing4。可是簡米擺明車馬,不滿胡亂食字。係又食唔係又食,唔食字係咪會死?)

原來「鯨」魂是指驚魂!本米驚惶失惜。

這是何等修辭手法?

作者的思想太跳脫,米跟不上...

標題應為:
澳洲衝浪客遭鯨魚擊昏

2013年7月8日 星期一

語癌特效藥

語癌化療在感謝 Morten Søndergaard 開發語癌特效藥。

Morten Søndergaard

Morten Søndergaard 設立語癌藥房,各適其適,讓您選購。

語癌藥房

買藥之前,請先諮詢語癌治療師,對症下藥,以免誤服毒藥。

各種藥物,針對不同語癌病徵

治好你我他她牠它們

一包十盒

每日四次,每次十粒,食足一世

數量有限,欲購從速!

語癌化療 紅旗報捷

語癌化療一個月來,點擊過萬!

語癌化療,超過一萬人次瀏覽

如此戰績,有賴各方好友支持和建議。

一眾朋友問道:「為何你的中文這麼好?」

米說:「沒患語癌,充其量是普通人啊~」

簡米文筆普通,並非專家,班門弄斧,讓大家見笑了。

多得朋友耐心指導,希望各位繼續賜教!

認識語癌的「重要性」

簡米上網,發現知音。


香港自回歸後,中文日益重要,尤其需要根治語癌。

本米沒有冒充專家,只是嘗試一抒己見。

現在跟大家分享專家文章數篇,神仙放屁,非同凡響。

用詞「性」氾濫


「歐化中文」,英文 Europeanization。病徵包括濫用後綴詞「性」和「化」。

語癌化療多次談及濫用「性」字,本篇不贅:

至於濫用「化」字,源於英文常見的 -nize 等後綴詞,本米稱為「賴屎現象」。

「賴屎現象」影響深遠,若不糾正,後患無窮。


Recruit 害了專家,使其蒙上不白之冤。「中文的重要性日益提升」可作「中文日益重要」。


「歐化中文」本身是個「歐化中文」,意指「中文文詞受歐洲語文影響」。

這就像 RAS Syndrome,本身屬於 RAS Syndrome 之列。


這篇談及意譯和音譯,本米認為只要不失原意,兩者皆可。

「佐敦變喬丹」則萬萬不可,我們一向稱呼 Michael Jordan 為米高佐敦,不宜隨便更改。

也許不作翻譯,才是最佳做法。

可以被罵,不可被讚


這篇主要談論被動詞組。

作者認為,「被」「獲」褒貶皆可,應隨感覺而行。

可是中文少用被動句,敬請多加注意。

保護中文 你我有責

抵抗語癌,需要大家協力。

就像環保,只有專家和政府制定政策,沒有巿民和政黨等合作,哪會成功?

2013年7月5日 星期五

龍小菌派獎學金卷

語癌病徵唔包別字,生果日報食字才算。


龍小菌派的不是蛋卷,而是奬學金卷。

你去補習,佢俾錢你,豈不是財色兼收?

獎學金卷

獎學金卷炸藥

生果日報記者食蛋卷食上腦。

食字爛gag,我唔會驚!

2013年7月4日 星期四

「無添加」與「自家製」

一如文所料,既然要使用「無添加」,不得不用「自家製」。

聰明的巿場學家,為了掩飾語癌,還會使用偽裝。


先不談「開飯喇!!」這種無新意的食字標語。

把「無添加味精」改成「不含味精」好不好?

別以為寫成「自家鮮製」的日語漢字「自家製」可以瞞天過海!

寫作「新鮮製造」已經不錯。

唯一值得稱讚,是「真心製造 自然流露」這句。

只要不是濫用,押韻比食字好。

「深喉」與「深喉嚨」

「深喉」(Deep Throat) 是「水門事件」 (Watergate Scandal) 中,向《華盛頓郵報》透露機密的線人。

因此,以「深喉」借論間諜,是常識吧。

Hi, Snowden

可是「深喉嚨」又是甚麼呢?

俄前美女間諜高調向「深喉嚨」史諾登求婚

維基百科讓我們知道,「深喉」借喻間諜,而「深喉嚨」則是色情電影。

高手示範深喉絕技,Snowden大概用不著?

學會了秘技,比利歡迎你

這裹有電影《深喉嚨》(Deep Throat) 的詳盡分析,成人內容,不喜勿入。

港人較常稱呼間䜓 Deep Throat 為「深喉」,電影 Deep Throat 則為「深喉嚨」。無論如何,「深喉」還是「深喉嚨」,英文都是 Deep Throat。

再者,以下兩句意思一樣:
俄前美女間諜高調向「深喉嚨」史諾登求婚
俄前美女間諜高調向史諾登求婚

簡米想不通,該實習記者有何訊息非用「深喉嚨」來表達不可。

Deep Throat 的歴史時代背景與 Snowden 不同,避免混亂,不寫為妙。

後記:譯名的地區文化差異 20130704

網友 Hooky Lam 指出,水門事件線人以 Deep Throat 為名,出處就是同名色情電影。台灣人一般譯作「深喉嚨」。

香港則較常譯作「深喉」。

因此,同名異譯可能會切斷歷史關係。

難道維基翻譯另有目的?

後記:譯名的地區文化差異 20130708

網友 Kurt Wong 補充,水門事件當時正值色情電影 Deep Throat 熱播。間諜因而借 Deep Throat 為名。因此「深喉」和「深喉嚨」都是指 Deep Throat,不應同名異譯,保留兩者原有關係。

相信本篇能讓讀者知道,「深喉」和」「深喉嚨」同出一轍。不妨多認識歷史。

2013年6月27日 星期四

警方早上9時許,到油麻地窩一間醫院求診時,向醫院職員報稱被強姦,職員於是報警。

星島日報網上版:警捕外籍漢涉強姦

標題說明,警方拘捕一名涉嫌強姦的外籍男士。


看畢內文,發現警方被強姦!

嘆為觀止。


網友嘖嘖稱奇。

Girlboy:「寫呢段新聞既記者炒得, 完全唔知佢寫乜。」

泛民霸權義士走狗聯盟:「哩個就系目前傳媒水平 問你怕味= =」

HL8:「警方被姦?」

歪曲事實,有違常理。

語癌治療師認為,雖然這是末期語癌,卻非藥石無靈。

原文引錄:
警方在尖沙嘴拘捕一名外籍男子,涉嫌強姦。

警方早上9時許,到油麻地窩一間醫院求診時,向醫院職員報稱被強姦,職員於是報警。26歲的女子報稱較早前,在網上認識該名31歲外籍男子,昨晚在尖沙嘴被這名男子強姦。

首句妙絕,言簡意駭。

第二段應改為:
一名 26 歲女子,(昨日?)早上 9 時許到油麻地窩打老道一間醫院求診時,向醫院職員報稱被強姦,職員於是報警。警方昨晚於尖沙嘴拘捕涉嫌強姦的 31 歲外籍男子。受害人稱,她較早前在網上認識該名男子。

感謝 Terry 提供資料。

簡米能夠繼續發表文章,治療語癌,有賴各位提供資料和意見。

謝謝捧場 :D

2013年6月26日 星期三

搵工招聘會 2013


招聘會 2013,求職者的福音。

可是「搵工招聘會」與「招聘會」有何分別?

「搵工」「招聘」一體兩面,既然如此,無需多贅。

細看空缺職位,只覺假、大、空。

只看職稱,不知所謂。

「回復你本來既真面目啦!」

款侍員:款待員與侍應的混合?簡米分不清這是接待員還是侍應。

鎖售服務大使:售貨員。

維修技術員:維修技工。

接待督導:

房務員:執房?

客務關係主任:

行李員:Bell boy/ 酒店服務生。

活動指導員:指導甚麼活動呢?

保安員:保安。

航空保安督導:

臨時健康助理探熱針

倉務員:

貨運助理:苦力?

資料輸入員:文員。

司機:

跟車:

餐務聯絡助理:不知所言。

控制室助理:地勤?

輸送員:又是苦力?

航務操作員:到底國泰在搞甚麼鬼?負責包裝、點算、核對、運送飛機餐及航機用品等工作,何不稱作航機餐飲工作者

廚務員:跟廚務助理有何分別?

廚務助理:跟廚務員有何分別?可以三轉做廚師嗎?

侍應:

這些「XX助理」和「XX大使」等職稱,總比「XX工作者」好。

治好語癌之後,請尋找屬於你的崗位!

2013年6月25日 星期二

悼念囍帖街,永遠囍歡里

利東街重建項目命名為「囍歡里 」

米曰:「香港人唔食字係咪會死?」

悼念囍帖街,永遠囍歡里

無言以對。

「I am so sorry, 唔好改做『囍有此里』?」



默哀。

2013年6月24日 星期一

勁毒!

文章勁毒,小心閱讀。

新報 綠色和平:田七粉農藥超標15倍 同仁堂中藥材勁毒

「勁毒」只是主觀感受,不是客觀事實。

簡米認為,報章標題適宜中肯:
「綠色和平:同仁堂田七粉 農藥超標15倍」

書寫中文,適宜精簡。

環保團體綠色和平在本港及內地9個城市的大型連鎖中藥店,買入65種常用中藥材化驗,結果驗出七成樣本含有殘餘農藥,包括早被內地禁用的農藥「甲拌磷」及「克百威」。

環保團體綠色和平在中港兩地 9 個城巿的大型連鎖中藥店,買了 65 種常用中藥材作化驗。七成樣本驗出含有農藥,包括早被內地禁用的農藥「甲拌磷」及「克百威」。

此句問題不大,修改純屬本米喜好。

其中在本港同仁堂購買的田七粉,驗出有31種殘餘農藥,部份更超出歐盟標準15倍。

其中本港同仁堂的田七粉,驗出 31 種殘餘農藥,部份樣本更超出歐盟標準 15 倍。

他們指出,人體吸收殘餘農藥,會有致命危險 (有點累贅),並會干擾內分泌和影響兒童神經系統發育,促請 (敦促/請求混合詞組) 政府公開檢驗中藥材產品的相關資料,定期公布中藥材檢測 (詞組重覆)結果。

綠色和平指出,殘餘農藥會干擾內分泌系統和兒童神經系統發育,更可致命。他們敦促政府定期檢驗中藥材,並且公布結果,讓巿民安心選購。

衛生署回應指對事件表示關注 (毫無意義),正了解報告的詳情,包括檢測方法、標準及檢測機構等,以作出適切的 (1999) 風險評估。

衞生署正分析該報告,包括化驗方法、標準及化驗機構等,評估風險。

發言人說,本港現時有嚴謹制度規管中藥材,署方亦會定時巡查中藥材零售及批發商,確保符合要求;而現時沿用的標準,乃參考世界衛生組織等國際標準制訂而成。(次序不當)

發言人說,本港標準跟據世界衛生組織等國際標準制訂,絕對嚴謹。署方亦會定時巡查,確保中藥材零售及批發商符合要求。

綠色和平指中藥本應是「集天地之靈氣」的天然良藥,但隨着在種植期間濫用農藥,令中藥成為「聚農藥之危害」於一身的毒藥。(1999)

綠色和平指天然中藥是「集天地之靈氣」的良藥,濫用農藥種植卻使其成為毒藥。

他們向香港、北京、天津、昆明等9個城市的9間大型連鎖中藥店,包括同仁堂、雲南白藥、胡慶餘堂等,購買金銀花、當歸、田七、枸杞等共7種常用中藥材,進行檢測。(長句累贅)

他們在香港、北京、天津和昆明等 9 個城巿,包括同仁堂、雲南白藥和胡慶餘堂等 9 間大型連鎖中藥店購買中藥,化驗包括金銀花、當歸、田七和枸杞等 7 種常用藥材。

結果發現 (法國大餐),在65個樣本中,有74%殘留多種農藥,並驗出混合殘餘農藥、多種禁用農藥,以及遠超於歐盟標準的農藥殘留量。

65 個樣本中,48 個含多種農藥,成份遠超歐盟標準。部份更含多種禁用農藥,危害健康。

改到這裏,發現題不對文。

標題大可改為:「綠色和平:同仁堂中藥材含禁用農藥」

至於在香港同仁堂購買的樣本,發現當中含有禁用10年 (十年前禁用,或是十年後可以使用呢?) 的農藥。當歸被驗出甲拌磷殘餘量高達每千克1.5毫克,超出歐盟標準的30倍。田七粉被驗出31種殘餘農藥,部份更超出歐盟標準15倍。枸杞子王和金銀花,亦分別發現有禁用農藥克百威和源線磷。(次序不當) 香港同仁堂於截稿前未回覆本報查詢

香港同仁堂的樣本,驗出禁用 10 年的農藥。枸杞子王和金銀花含禁藥克百威和源線磷。田七粉含 31 種殘餘農藥,部份成分超出歐盟標準 15 倍。每千克當歸更含 1.5 毫克甲拌磷,超出歐盟標準 30 倍。本報曾向該鋪查詢事件,可是截稿前未獲回覆。

綠色和平項目主任連佩怡表示,甲拌磷、克百威等是急毒性農藥,市民服食後,或會出現頭暈、作嘔徵象。

唯一好句!

相關農藥更會在脂肪上累積,長遠會干擾內分泌、發育、男性生殖系統。她強調,很難界定市民服用多少,才會出現危險,惟服食中藥者多為病人、長者,抵抗力低,吸收後有致命危機。(長句累贅)

這些農藥會在脂肪積聚,長遠干擾內分泌、發育及男性生殖系統。她強調,很難判斷農藥毒性,未知服用多少才會危害健康。惟服藥者多為病人和長者,他們抵抗力低,致命風險甚高。

她又認為,消費者角色被動,難以識別中藥有否含毒,「唔似蔬果,眼看鼻聞便知好壞」。

她又認為「唔似蔬果,眼看鼻聞便知好壞」,用家難以識別中藥是否含毒。

她補充,中藥的安全性有賴政府把關,惟當局透明度低 (歐化中文... 其實歐化中文本身也犯了歐化中文的毛病),衛生署每年檢驗350種產品,卻拒絕公開程序、結果等,「連驗重金屬、農藥等基本資料,市民亦不知,只待出事才公布」。(善用句號)

又補充說,衛生署拒絕公開每年驗 350 種產品的程序和結果等,「連驗重金屬、農藥等基本資料,巿民亦不知,只待出事才公布」。

現時只有36種藥材需要申請入口證,包括含有水銀、砒霜等劇毒成份產品,其餘中藥材只當普通貨品處理,監控寬鬆。連佩怡促請政府,定期公布中藥檢驗詳情,以及檢討中藥材源頭管理政策。

現時只有 36 種藥材需申請入口證,包括含水銀和砒霜等劇毒的產品。其餘中藥材只當普通貨品,監管寬鬆。連佩怡敦促政府,妥善管理貨源,以及定期公布中藥檢驗詳情。

小評:
本文只屬輕度語癌,並非詞不達意。

「勁毒」標題誇張失實。


歡賞全文。

綠色和平:同仁堂中藥材含禁用農藥

環保團體綠色和平在中港兩地 9 個城巿的大型連鎖中藥店,買了 65 種常用中藥材作化驗。七成樣本驗出含有農藥,包括早被內地禁用的農藥「甲拌磷」及「克百威」。其中本港同仁堂的田七粉,驗出 31 種殘餘農藥,部份樣本更超出歐盟標準 15 倍。

綠色和平指出,殘餘農藥會干擾內分泌系統和兒童神經系統發育,更可致命。他們敦促政府定期檢驗中藥材,並且公布結果,讓巿民安心選購。衞生署正分析該報告,包括化驗方法、標準及化驗機構等,評估風險。發言人說,本港標準跟據世界衛生組織等國際標準制訂,絕對嚴謹。署方亦會定時巡查,確保中藥材零售及批發商符合要求。


近八成樣本含殘餘農藥
綠色和平指天然中藥是「集天地之靈氣」的良藥,濫用農藥種植卻使其成為毒藥。他們在香港、北京、天津和昆明等 9 個城巿,包括同仁堂、雲南白藥和胡慶餘堂等 9 間大型連鎖中藥店購買中藥,化驗包括金銀花、當歸、田七和枸杞等 7 種常用藥材。

65 個樣本中,48 個含多種農藥,成份遠超歐盟標準。部份更含多種禁用農藥,危害健康。香港同仁堂的樣本,驗出禁用 10 年的農藥。枸杞子王和金銀花含禁藥克百威和源線磷。田七粉含 31 種殘餘農藥,部份成分超出歐盟標準 15 倍。每千克當歸更含 1.5 毫克甲拌磷,超出歐盟標準 30 倍。本報曾向該鋪查詢事件,可是截稿前未獲回覆。

毒性急速兼能積聚體內
綠色和平項目主任連佩怡表示,甲拌磷、克百威等是急毒性農藥,市民服食後,或會出現頭暈、作嘔徵象。這些農藥會在脂肪積聚,長遠干擾內分泌、發育及男性生殖系統。她強調,很難判斷農藥毒性,未知服用多少才會危害健康。惟服藥者多為病人和長者,他們抵抗力低,致命風險甚高。

她又認為「唔似蔬果,眼看鼻聞便知好壞」,用家難以識別中藥是否含毒。又補充說,衛生署拒絕公開每年驗 350 種產品的程序和結果等,「連驗重金屬、農藥等基本資料,巿民亦不知,只待出事才公布」。

現時只有 36 種藥材需申請入口證,包括含水銀和砒霜等劇毒的產品。其餘中藥材只當普通貨品,監管寬鬆。連佩怡敦促政府,妥善管理貨源,以及定期公布中藥檢驗詳情。


(此篇:753 字;原文:896 字)

2013年6月23日 星期日

無添加、有機和有雞味的雞

無添加
乍看之下,簡米還以為這雞是 FANCL 出品。

把雞翼敷在面上,可會有美白之效?

Suct!

「無添加」是日語漢字,解作「無添加劑」。

既然要使用日語漢字,不得不用「自家製」。

雖然大部份人都明白其意思,但這決不是正統中文。

矯枉過正與習非成是,如何取捨?

建議寫作「用料天然,色香味美」。

有機
「有機」這詞語把我嚇壞了。

假若「有機」是賣點,難道我們一直在吃「無機」雞?

以我僅存的高中化學知識,有機物是指帶有碳 (Carbon, C) 元素的化合物,而無機物則是不帶碳元素的化合物。

有機化合物 (二十碳五烯酸)

無機化合物 (我們有酶消化這個嗎?)

無機雞的肌肉構造是這樣的嗎?↑

其實「有機」只是一套特定的飼養方式:
i. 只以天然飼料餵養;
ii. 野外畜牧。

這不保證其營養價值高於以別的方式飼養的雞隻。

改稱「天然雞」似乎很奇怪...

既然是專有名詞,給牠寫上專名號:有機雞

有雞味
雞味雞

我們一直錯怪了黃麗梅。

她的名言「雞有雞味 魚有魚味」,似乎預言了有雞味的雞可以不是雞 (?) 。

先知黃麗梅

網友留言

「雞味濃郁,肉質鮮嫩」比「有雞味」更能吸引食客。

在肯德基,我們做雞是對的!

牛丸事件之後,難道肯德基要標明「炸雞全由新鮮雞肉製造,不含其他肉類」?

以豬肉和雞肉製成的牛丸,太牛逼了

可是牛丸無牛並不奇怪,你吃過有蟹肉的蟹柳沒有?

按照上列公式:
牛丸=豬肉+雞肉+牛肉精
雞丸=豬肉+牛肉+雞肉精
(餘此類推)

濃縮牛肉精粉

雞肉精膏

我們吃的都是甚麼啊???

廣告文字

雖然沒人會仔細閱讀這段文字,但語癌不可放著不管。

「選用不含添加劑天然粟米飼養,絕不選用速生雞,雞齡控制於120天,有雞味之外還可健康食用。」,此句 1999,應改作:
「以天然粟米飼養,雞味極之濃郁。雞隻飼養 120 日即供食用,絕不使用速生劑,確是健康之選。」

除了歐化中文,還有日語漢字。

語癌文化侵略,inevitable。

2013年6月20日 星期四

語癌化療 Speech Cancer Therapist


性疾病/性障礙

簡米曾修讀心理學深造文憑,鍾情精神病理學 (PSYC0062 Introduction to Psychopathology)。

精神病理學是研究心理障礙或異常行為,及其病理學和治療方法的學問。

Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (DSM) 則是異常心理的寶典。

我們可以在此找到各種精神病的分類和診斷條件,異常實用。

DSM 不斷改進,曾經過歴次改版
1952 DSM-I
1968 DSM-II
1980 DSM-III
1987 DSM-III-R
1994 DSM-IV
2002 DSM-IV-TR

我們找來偉大的百科全書﹣維基百科,中對照,學習病理。

﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣語癌出沒注意﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣
﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣語癌出沒注意﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣
令人訝異,接近一半都是性病!

鳴呼哀哉。

濫用「性」字,言不及義。

簡米試著治療這種語癌,並不代表正式譯名。

Amnestic disorder
失憶性病症 → 失憶症
失憶也不能忘記性病。

Mental disorder due to a general medical condition not elsewhere classified
一般性醫學狀況造成的精神疾病 → 一般身體病況引起的精神病
General medical condition 不是「性醫學」,而是指荷爾蒙調和代謝症候群等各種身體病況。

Schizophrenia and other psychotic disorders
精神分裂及其他精神性疾病 → 精神分裂及其他精神失常症
精神分裂症狀包括幻覺、妄想、胡思亂想和胡言亂語等。
按此了解更多

Mood disorders
情緒性疾病 → 情緒病
性病可會令人心煩、多疑、情緒失控?
情緒病包括抑鬱症躁狂抑鬱症等,情緒低落,起伏波動。

Anxiety disorders
焦慮性疾病 → 焦慮症
患了性病,當然焦慮。
香港這種彈丸之地,不只成人,小童也會患上焦慮症
也許靜觀 (Mindfulness) 能夠治療我們吧!

Dissociative disorders
解離性人格疾病 → 解離症
多重人格是其中一種解離症,其餘不贅。

Sexual and gender identity disorder
性及性別認同疾病 → 性及性別認同障礙
平等機會短片劇本創作比賽﹣性別認同障礙
汽水樽裡的咖啡
↑聽聽他們的心聲。

Eating disorder
飲食性疾病 → 進食失調
食欲和性慾都是人的本性。兩者皆病,人生和剩下甚麼?
常見的進食失調包括厭食症暴食症
怕肥是厭食症的成因之一,尤其是在以瘦為美的社會。
由「民以食為天」演變成「瘦十磅才算瘦」的文化,大概連楊貴妃都要做水刀抽脂

Adjustment disorders
適應性疾病 → 適應障礙



友人所言甚是,慢慢習慣,便能適應。
若是小童患了適應性疾病,應該送上實用性玩具或禮物,加速痊癒。


期望最新版的 DSM-5 會有較好中文的翻譯。